糁:取牛羊豕之肉,三如一小切之,与稻米;稻米二肉一,合以为饵煎之。
王大將軍於眾坐中曰:“諸周由來未有作三公者。”有人答曰:“唯周侯邑五馬領頭而不克。”大將軍曰:“我與周,洛下相遇,壹面頓盡。值世紛紜,遂至於此!”因為流涕。
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
…相关:我有一个月亮、灿星长明、过度占有、[TNT时代少年团]文案、反派总以为我喜欢他、十分钟限定、[综]谁能拒绝一个有丝分裂的人呢、陈先生,我们一起。、白月光不干了[穿书]、口袋宇宙
薛鼓:○□○○○○□○□○□○○○□○□○○□○,半;○□○□○○○○□○。
晉武帝每餉山濤山少。謝太傅以問子弟,車騎答曰:“當由欲者不多,而使與者忘少。”
六礼:冠、昏、丧、祭、乡、相见。七教:父子、兄弟、夫妇、君臣、长幼、朋友、宾客。八政:饮食、衣服、事为、异别、度、量、数、制。
…